免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
 位置: 云南外语网 >> 英语 >> 英语考试 >> 英语升学考试 >> 研究生英语 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    2008年教育部考试中心考研英语模拟试题----新题型PartB汇编[云南外语网]
    2008年教育部考试中心考研英语模拟试题----新题型PartB汇编[云南外语网]
    更新时间:2008-4-17 14:09:00    保存本文
    41.[精解] 本题考查的知识点是:上下文的衔接
    本题空格上文是文章的前三段。前两段介绍了主人公格雷汉姆是制作风向标的手工艺者,他为顾客特制不同于传统设计的风向标。第三段提到,格雷汉姆做的第一个风向标引起了朋友的兴趣,也让他自己意识到了商机的存在。空格下文即第五段第一句提到,“那是五年前的事了”。与上文衔接,空格处应继续围绕格雷汉姆从事风向标的制作展开论述。与下文衔接,空格处应论述五年前的情况。因此[B]正确。其中第一句话“格雷汉姆决定把精力投入到风向标生意上”与上文论述的“发现商机”衔接紧密,后面部分出现的“15 years”与下文“five years ago”相呼应。
    42.[精解] 本题考查的知识点是:上下文的衔接+段群的主题
    本题空格上文即第五段,论述了格雷汉姆对设计风向标工作的喜爱。空格下文即第七段提到,格雷汉姆也保留了很多传统设计。可见,上下文主要围绕“设计”这个主题展开论述。而且,下文出现的特征词“also”表明空格部分与下文存在递进关系。[F]中“original designs”与下文“traditional designs”对照呼应,因此是正确项。
    43.[精解] 本题考查的知识点是:上下文的衔接
    空格上文即第七段后半部分提到,人们对手工制作很感兴趣。空格下文即第九段开始提到,格雷汉姆已经在市场上占有了一席之地。涉及“市场”的是[E],其中“格雷汉姆想把它保持为一种乡村手工艺”与下文“占有了一定的市场”含义衔接。此外,[E]中“craft”与上文“handcrafting”是词汇重复。
    44.[精解] 本题考查的知识点是:上下文内容上的呼应
    空格下文即第十一段主要论述了现在像风向标制作这样的手工艺发展的原因。其中关键词是“and nowadays”,它表明了与空格处逻辑上存在并列关系。与“现在”形成对比的是“过去”,[D]论述了风向标过去传统的功能,即过去存在的原因。
    45.[精解] 本题考查的知识点是:上下文的衔接+词语的复现
    空格下文即全文最后一段论述了格雷汉姆销售风向标的情况,其中“buyers”为关键词。[A]和[F]分别出现了同义词“clients”和“customer”。但[F]主要谈论的是设计方面的问题,[A]才是有关销售的内容,而且“worldwide”一词与下文“American and Danish”呼应。因此[A]正确。
     
    核心词汇或超纲词汇
    (1)a far(或long) cry from习惯用语,相当于very different from(与……相差甚远,与……大相径庭),如The published book is far cry from the early manuscript.(印刷出来的书与当初的手稿相差甚远。)
    (2)swap(v./n.)交换,交易,如They swapped stories about their army days.(他们互相讲述了在军队中的经历。)
    (3)one-off (n.) 一次性的事物,绝无仅有的事物;(a.)一次性的,非经常的,如a ~ payment(一次性付款)
    (4)nondescript(a.)莫可名状的,难以区别的,无特征的
    (5)the elements(尤指恶劣的)天气
    (6)touch(n.)修饰,润色,装点,如to put the finishing ~es to the report(给报告做最后的润色)。
    (7)flat-packed平整包装的,即,购买者需要自己组装产品。
     
    全文翻译
    风向标(固定在建筑物顶端用来指示风向的设备)的制作是一门古老的工艺,可以追溯到古埃及时代。如今这项工艺在格雷汉姆·史密斯建立的工作室里依然散发着生机。他是这个国家里仅有的几个从事手工制作风向标的人之一。格雷汉姆的设计是为个人制作的,他按照顾客的具体要求量身订做。“这样我就能生产出独特的个性化的产品”,他解释说,“我的许多顾客都是女性,她们在为丈夫买礼物。她们想要能代表男人事业或业余兴趣的特制的礼物。”

    点击这里查看该校相关课程信息
     
    相关文章
     
  • 上一篇: 每年考研试卷都出现的单词(最新修订版本)
  • 下一篇:考研英语易混词组比较(1)
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)