免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
 位置: 云南外语网 >> 英语 >> 英语词汇 >> 英语分类词汇 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    8天背完7000词汇:第六周第5天[云南外语网]
    8天背完7000词汇:第六周第5天[云南外语网]
    更新时间:2008-4-23 23:30:00    保存本文

    第六周第5天(同时别忘了顺便复习这一周的内容!)

    581. The mechanical mechanic knows the technique and technology of the echo mechanism.
    呆板的机修工知道共鸣装置的技术和工艺.
    582. The ugly druggist gauged the huge plug in the refugee’s rug.
    丑陋的药剂师测量了难民毛毯中的巨大插头.
    583. I hope to make copper copies of the telescope and microscope for hobby in the lobby.
    我希望制作望远镜和显微镜的铜质复制品.
    584. The sloped envelope indicates the development velocity of printing.
    那个倾斜的信封显示了印刷的发展速度。
    585. The rope is proper property to the prospering rope maker.
    绳子对成功的制绳者来说是真正的财产.
    586. It’s a pity that the spitbox in the pit was hit and split.
    遗憾的是坑内的痰盂被打裂.
    587. The situation is fit for profiting and beneficial to the shops situated nearby.
    这种形势适于获利且对坐落在附近的商铺有益。
    588. The fanciful panda fan panics over the span of the pan-like panel.
    爱幻想的熊猫迷对盆状仪表板的全长感到恐慌.
    589. The advanced van has disadvantages as well as advantages.
    这辆先进的篷车有优点也有缺点.
    590. The original Organ Organization was originated with an original man.
    最初的风琴组织是由一个有创见的人发起的。

    591. The pale salesman wholesales scales on a large scale.
    面色苍白的推销员大规模批发比例尺(天平,鱼鳞).
    592. The males think the females have talent for telling stale tales.
    男人认为女人有讲陈腐故事的才能。
    593. Beneath (Underneath) the wreath the deaf man near death is out of breath.
    花环下面那个快要死的聋子喘不过气来。
    594. The conclusion includes my attitude toward his rudeness.
    结论包含了我对他的粗鲁所持的态度.
    595. In the pond the sponsor responded to the correspondent’s corresponding responsibility.
    在池塘里主办者对通讯员的相应责任作出了回应.
    596. In this version, some conversions are made to the verbs and adverbs in the conversation.
    该版本中,会话中的动词和副词作了一些转换.
    597. The cosmic verse on the reverse of the paper is very welcome in Universe University.
    纸张背面的宇宙韵文在宇宙大学很受欢迎。
    598. The dismissed Swiss miss kissed the once missing missile and scissors.
    被解雇的瑞士小妞吻了一度失踪的导弹和剪刀。
    599. The comb is combined with a bomb in the tomb.
    梳子和坟墓里的炸弹结合在一起。
    600. The sum of the hammers is made in the summer summary.
    锤子总额在夏季总结里作了统计.

    点击这里查看该校相关课程信息
     
    相关文章
     
  • 上一篇: 英语分类词汇:国际贸易词汇
  • 下一篇:8天背完7000词汇:第七周第1天
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)