免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
 位置: 云南外语网 >> 法语 >> 法语语法 >> 中级法语语法 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    法语基础:时间表示法:一年中的十二个月[云南外语网]
    法语基础:时间表示法:一年中的十二个月[云南外语网]
    更新时间:2007-12-17 21:04:00  点击数:500 保存本文

    一年中的十二个月

     

    janvier

    juillet

    février

    août

    mars

    septembre

    avril

    octobre

    mai

    novembre

    juin

    décembre

    常用问句、回答和表达方式

     

    Quel jour sommes-nous?

    今天星期几?

    Nous sommes lundi. 今天星期一。

    Aujourd'hui, nous sommes le 12.

    今天是12号。

    Quelle date sommes nous? 今天几号?

    le premier/deux juillet...

    七月一号/二号...

    <!-- $MVD$:spaceretainer() --> 

    aux environs du 4 juillet...

    大约在七月四号...

    du 14 au 18...

    从十四号到十八号...

    <!-- $MVD$:spaceretainer() --> 

    dans les années quatre-vingts / quatre-vingt-dix

    在80年代 / 90年代...

    Quand?

    什么时候?

    Jusqu'à / depuis quand?

    直到 / 从什么时候?

    Depuis combien de temps travaillez-vous ici?

    您在这儿工作多长时间了?

    hier...

    昨天...

    aujourd'hui...

    今天...

    demain...

    明天...

    après-demain...

    后天...

    la semaine dernière / prochaine...

    上/下星期...

    le mois / l'an dernier / prochain...

    上 / 下月 / 年...

    tous les jours / tous les vendredis...

    每天/每个星期五...

    un jeudi en octobre...

    十月的一个星期四...

    dans 2 jours...

    两天之内...

    Cela va prendra 3 jours.

    这要用3天。

    Je travaille ici depuis 2 ans.

    我在这里工作2年了。

    Je suis en Suisse pour 2 jours.

    我将去瑞典两天。

    lls l'ont terminé en 2 jours / semaines / mois.

    他们用2天/星期/月完成了它。

     
    相关文章
     
  • 上一篇: 法语基础:时间表示法:一星期中的七天
  • 下一篇:法语基础:时间表示法:一天中的24小时
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)