免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
资源搜索,找到你想要的!
站内搜索
 位置: 云南外语网 >> 韩语 >> 韩语语法 >> 中级韩语语法 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    韩语语法:使动句的句子结构[云南外语网]
    韩语语法:使动句的句子结构[云南外语网]
    更新时间:2008-6-20 15:12:00    保存本文

      使动句句子结构基本有下列几个类型:

      (1)主语(行动的指使者)-间接宾语를(을)(既接受主语的指使,又是谓语动词的主体)-谓语(自动词的使动形)

      의사는 환자를 걸상에 앉혔다. 医生让病人坐在凳子上。

      우리는 민족문화를 발전시킨다. 我们发展民族文化。

      경찰은 차를 멎게 했다. 警察让车子停下来。

      (2)主语(行动的指使者)-间接宾语가(이)(接受指使者,又是直接行动的主体)-谓语(自动词“게 하다”、“도록 하다”)形

      영수씨, 그 사람이 오게 하시오. 英洙,你让那个人来。

      경찰은 차가 멎도록 했다. 警察让车停了下来。

      这一类句子中,谓语如是他动词的“게(도록) 하다”形,则需要直接宾语。如:

      선생님은 학생들이 신문을 읽게 했다. 老师让学生读报。

      这一类句子也可用引用这一表达形式。如:

      영수씨, 그 사람을 오라고 하시오. 英洙,让那个人来吧。

      선생님은 학생들을 신문을 읽으라고 했다. 老师让学生读报。

      (3)主语(行动的指使者)-间接宾语(로 하여금)(接受指使者,又是直接行动的主体)-谓语(自动词“게 하

      다”、“도록 하다”)形

      선생님, 김영로 하여금 책임지게 하시오. 老师,让金英负责吧。

      这一类句子中,谓语如是他动词的“게(도록) 하다”形,则需要直接宾语。

      (4)主语(行动的指使者)-间接宾语에게,에,한테(接受指使者,又是直接行动的主体)-直接宾语(接受行动

      的对象)-谓语(他动词使动形)

      这时,间接宾语后常用格词尾“에게”、“에”、“한테”。如:

      선생님은 학생들에게 책을 읽혔다. 老师让学生们念书。

      어머니는 어린아이한테 젖을 먹인다. 妈妈给小孩儿喂奶。

      선생님은 우리들에게 글을 잘 쓰도록 하였다. 老师促使我们好好写字。

      使动态表示的意义

      (1)主语在指使别人进行某一行动的过程中,自己也直接参加了行动。

      (1)强制性的。如:

      경찰들은 손에 총을 든 강도놈을 죽이였다.警察杀死了手里拿着枪的强盗。

      중국인민은 침략자들의 무력침범을 파탄시켰다.中国人民挫败了侵略者的武装进犯。

      (2)帮助性质的。如:

      간호원은 부상병을 조심스레 눕혔다. 护士小心地扶伤员躺下了。

      (2)主语只是推动和指令另一对象行动,自己并不直接参加行动。如:

      선생님은 학생들을 잠간 쉬웠다. 老师让学生们科学管理稍微休息一下。

      주임님은 우리들에게 전란회를 관람시켰다. 主任让我们参观了展览会。

      (3)表示主语所不乐意的使动性动作。如:

      하마트면 배를 침몰시킬 번했소. 差一点把船弄沉了。

    [1] [2]  下一页

     
    相关文章
     
  • 上一篇: 韩语语法之不完全名词
  • 下一篇:韩语语法:韩语疑問句
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)