免费注册 | 网址 | 查询 | 博客 | 培训 | VIP服务 | 电视 | 帮助 | 从零开始 | 教程 | 如何成为本站VIP会员?| 公告
 
 
资源搜索,找到你想要的!
站内搜索
 位置: 云南外语网 >> VIP >> 日语课程 >> 日语口语教程 >> 正文
  • 本站域名正式更名为:www.yn10.c...
  • 热门搜索:CET4 CET6 考研
     
    课程推荐
    从零开始学英语 美国街头英语
    德语词汇联想记忆 焦点英语听力区
    托福雅思在线辅导 中外名人演讲区
    空中英语教室系列 倾听科学的声音
    泳辰词汇教程 四六级集中备考
     
    热门文章
     
    推荐文章
     
    相关文章
     
    最新调查
        你需要我们解答什么问题?
    语法方面的问题
    听力方面的问题
    翻译方面的问题
    阅读技巧方面的问题
    写作方面的问题
    英语口语方面的问题

      

     
    爱心广告
     
    爱心广告
    《走遍日本》情景会话篇:一 电话[云南外语网]
    《走遍日本》情景会话篇:一 电话[云南外语网]
    更新时间:2008-2-25 18:30:00    保存本文

    一  电话

    人物:马   (中国留学生)
    夫人 (高田老师的夫人)
    (小马给高田老师家打电话)

    小马:もしもし、高田先生のお宅ですか。
    喂,是高田老师家么?
    夫人:はい,高田です。
         对,这里是高田家。
    小马:先生はいらっしゃいますか。
         老师在家吗?
    夫人:あいにく、今ちょっと出ているんですが。
         不凑巧,他现在出去了。
    小马:そうですか。
         是吗。
    夫人:どちらさまですか。
         您是哪位?
    小马:あっ、馬と言います。外語学部の馬です。
         啊,我姓马,是外语系的小马。
    夫人:はい、馬さんですね。
         哦,是小马啊。
    小马:何時ごろお戻りでしょうか。
         老师什么时候回来?
    夫人:はっきりとはわかりませんが、五時ごろに戻ると思います。
         不太清楚,不过我想5点钟左右会回来。
    小马:そうですか。
         是吗。
    夫人:何か伝えておきましょうか。
         有什么要我转告的么?
    小马:いや、結構です。またお電話いたします。
         啊,不用了。我会再打电话的。
    夫人:そうですか。
         是吗。
    小马:ではまた今晩かけさせていただくと思います。
         那么我想今天晚上再打电话。
    夫人:はい、そうしてください。夜なら大丈夫だと思います。
         好,就这样吧。晚上大概没问题。
    小马:はい、では、またそのときに。
         好,那么,我到时打电话。
    夫人:はい、わかりました。お電話があったことだけ伝えておきます。
         明白了,我就把你来过电话的事告诉他。
    小马:はい、お願いします。どうも失礼しました。
         那就麻烦了。再见。
    夫人:いいえ、では。
    不麻烦,再见。

     

    相关常用语

    1  もしもし、そちらはA会社ですか、恐れ入りますが、田中さんをお願いします。
        喂,是A公司吗?对不起,请让田中先生接电话。
    2  はい、ちょっとお待ちください。田中さん、お電話です。
        好的,请稍等一下。田中先生,你的电话。
    3  もしもし、お待たせいたしました。田中です。
        喂,让您久等了。我是田中。
    4  あ、田中さん、林です。
        啊,田中先生么,我姓林。
    5  彼は今出ていますが、のちほど電話してください。
        他现在出去了,请稍后再打电话来吧。
    6  お電話番号をお願いします。
        请告诉我您的电话号码。
    7  はい、231の7840、林です。
        好的,231-7840,姓林。
    8  内線の112をお願いします。
        劳驾,请转分机112。
    9  すみません、この電話を社長室につないでください。
        劳驾,请接经理室。
    10 今話中ですが、少々お待ちください。
        现在占线,请稍等一下。

    小常识

    打电话的礼貌
    在电话发达的今天,社交和工作时刻都离不开电话。但打电话时无法看见对方,只能以声音传达信息、情感,所以一定要注意电话用语。首先,拿起话筒接通电话后,先要自报家门。其次要考虑时间,尤其往私人家中打电话时,除紧急情况外,一般不要在早上9点前,晚上10点后打电话。在日本尤其要注意用语,总的来说对对方应该使用尊敬语,对自己一方应该使用谦让语。例如
    1  鈴木先生のお宅でしょうか。(礼貌语 “お宅”)
    2  鈴木先生はいらっしゃいますでしょうか。(尊敬语 “いらっしゃいますでしょうか”)
    3  李と申します。(“谦让语 申します”)

     
    相关文章
     
  • 上一篇: 日语流行口语宝典(音频下载版)-1
  • 下一篇:《走遍日本》情景会话篇:二 自我介绍
  •  
    特别说明
    用户评论
     
    1. 本站内容多半来自网络,此类文章、试听等资源版权归原作者所有并对此类资源拥有解释权。本站刊登大此类文章仅供个人学习,请勿用作商业用途。
    2. 一般来说,转载自网络的文章都注明了出处,如转载,请注明来源。如若本站转载的文章侵犯了作者的利益,请来信通知本站,本站将在2-3个工作日内删除。
    3. 部分文章为本站原创或编译,版权归本站所有。如转载此类文章,请注明:来自云南外语网。
      网友评论:(只显示最新5条。)